中国制造英语怎么说?

我做北欧代购那几年,常常有客人问我产地是哪里。我卖的虽然是北欧的品牌,但是,那些品牌的产地极少有本土的,大多数产地是:中国、印度尼西亚、印度、土耳其、泰国等发展中国家。有的客人很在......

中国制造英语怎么说

最近在美国有两样中国制造的东西风靡网络,一样是大家都知道的枇杷膏,另一样是一个抖音Meme,让我们听听除了传统制造业,还有哪些中国制造让世界惊叹。收听节目:pj. made in ......接下来具体说说

对话 ||“中国制造”到底应该如何么翻译?

中国制造英语怎么说?

央视财经(《对话》) 如果大家关注了我们中国制造2025的话,你会发现关于中国制造的英文表述已经发生了一点小小的改变。过去一提到中国制造,我们想到的就是耳熟能详的“made in china”,但是今天呢,中国制造的英文表述我们可以把它说成是“china Manufacturing”,那么这两者之间到底出现了什么样的差别?原来我们一提中国制造就是:“MADE IN CHINA,”而以后我们中国制造的产品上我们就可以换成:“China Manufacturing”在这一个次变化的背后,中国制造会面临哪些颠覆式改变?且听中航工业董事长、党组书记林左鸣《对话》 现场如是说。

林左鸣:我觉得中国制造实际上有很多外国企业,外国品牌,外国技术,利用中国廉价劳动力在制造,在走向全球市场。那今后呢,应该这个中国制造应该是有根本的区别,我们更注重的就是在有本土的创新,本土的创意,一直到今天很可悲的问题,就是包括第四次工业**的概念,包括什么工业4.0,再制造等等也好,那都是金融危机以后应运而生的,但是提出这样的理念,这样的观点,应该说是,我们还是跟在人家后面。所以创新归根到底是思想观念的变化,是文化的变化。如果这个东西不变的话,那么我们就会一直跟着别人后头走。

那你觉得我们现在应该怎么办,我们才有可能超越他们,而不仅仅是永远的一个跟随的战术?中国的创新问题可能归根到底还是首先,很大程度受我们的传统习惯,我们的观念的影响,中国人还是比较稳健的,比较保守的。最近我发现了一个非常奇怪的问题,美国的喷气机、飞机发展当然离不开技术,但推动这个产业进入民用的发展是一批时尚达人,美国的波音707进入航线是处在一个前面已经有一款喷气机出现了机毁人亡的事故以后,大家都很谨慎。但是恰恰美国一批艺术家率先就把它推起来了。所以这些东西在中国人现在的一般的大众的思想中是很难接受的,这是需要我们改变的。

Made in China中国制造

我做北欧代购那几年,常常有客人问我产地是哪里。

我卖的虽然是北欧的品牌,但是,那些品牌的产地极少有本土的,大多数产地是:中国、印度尼西亚、印度、土耳其、泰国等发展中国家。

有的客人很在乎产地,如果原产地不是北欧的话,他们会很失望,甚至影响最终的购买决定。

有的客人很介意Made in China。

每当我遇到这样的客人,总是很难过。作为中国人,为什么要嫌弃Made in China?

我们应该为Made in China而感到高兴不是吗?因为他们的订单,很多工厂过得风生水起,提供了无数就业岗位。

我们应该为Made in China而感到骄傲!

在很多人固有的思维里,北欧人生产的产品是品质的保证,Made in China是劣质产品的代名词。

这未免太高看北欧人了!

我卖过的那些品牌,有些系列的产品依然是在北欧生产的,比如Iittala的玻璃鸟。这种玻璃鸟动则数千元。

如果你以为花数千元买的玻璃鸟个个都做工精美,那只能说你太天真了!玻璃鸟的气泡现象,黑点现象并不会因为高昂的售价而消失。

当你问品牌商,为什么我花了这么多钱买的玻璃鸟还有气泡,有黑点时。

官方会说,因为这是手工制作的!

既然卖得这么贵,不管是机器产的,还是手工打造的,难道不应该提升自己的品质吗?

还有一个品牌的陶瓷盘,瑞典产的。一个普通的餐盘直径20cm,售价五六百。

不少买家一看,哟嗬,瑞典产的耶,买了买了!等收到盘子一看,失望透顶。五六百一个的盘子,居然坑坑洼洼的!国产五六块的盘子光滑得能当镜子用。这五六百一个的盘子,就跟一张长过青春痘的脸似得!

最近因为疫情的原因,很多外贸的工厂公司深受影响,工厂停工停业,无数的人失业。

不要总把产业升级挂在嘴上,而把制造业赶出中国。制造业才是一个国家的发展根基,不要看低自己!

看看老牌的欧美**主义国家,没有了制造业,除了美国,其他的国家的市场竞争力在不断消失。高昂的人工成本,居高不下的失业率,使国家一步步陷入危机。

做了多年代购,自己也用过不少国外的品牌。普通的民生用品,我认为性价比不高。国外的品牌出厂价一般是零售价的10%-20%。

拿瑞典Pluto Produkter这个品牌的旋转烛台来说,同样的产品,量大的话,国内的出厂价不超过5块,而官方的售价都在10欧元(约80元)左右。

不要以为80多的质量一定比国产五六块的好,不会的,一样生锈!

我的灶台买的是西门子的,800多,死难用,我经常对老公说,你看你看,德国品牌哦!有本事卖这么贵,怎么没有本事把质量做好呢?我以前淘宝买的几十块的杂牌灶台都比这好用多了!

老公说,这是Made in China!

我说,别让Made in China背锅好吗!这也是按你们的要求生产的啊!

枇杷膏和抖音:最近风靡美国的中国制造

最近在美国有两样中国制造的东西风靡网络,

一样是大家都知道的枇杷膏,另一样是一个抖音Meme,

让我们听听除了传统制造业,还有哪些中国制造让世界惊叹。

收听节目:

pj. made in china_mixdown.mp3 0:00
来自开言英语

节目音乐:Jailcell Mind by Hayley Sales

“走红”英语怎么说?

中国制造英语怎么说?

“走红”在互联网时代就是“病毒传播”

  • It has gone viral. 它疯狂传播。

    Viral: 病毒

或者也可以用“trending”

  • Something is trending. 变得热门

    Trending本身是趋势的意思,Twitter上的“热搜”就用“trending”。不过go viral要比trending传播范围更广,时间更持久。

“枇杷膏”英语怎么说?

中国制造英语怎么说?

*基百科是这样解释的:

Pei pa koa (Chinese: 枇杷膏; pinyin: pípágāo), is a traditional Chinese natural herbal remedy used for the relief of sore throat, coughs, hoarseness, and loss of voice. It is a throat demulcent and expectorant.

枇杷膏是一种传统的中国草本治疗药物,用以治疗咽喉肿痛、咳嗽、嗓音嘶哑、失声。是一种镇静喉咙、化痰的药物。

用英语解释枇杷膏,你需要这些词:

  • Fritillary bulb: 川贝

  • Loquat: 枇杷

  • Cough and sore throat syrup: 止咳糖浆

  • Herbal remedy: 草药疗法

  • TCM (traditional Chinese medicine):中医药

美国人怎么看待“网红”枇杷膏?

中国制造英语怎么说?

《华尔街日报》这么评价枇杷膏:

Herbal supplement has some New Yorkers talking, instead of coughing. 草药让有些纽约人不咳嗽,能说话了。

上个冬季,北美流感肆虐,好多人都嗓子肿痛:

  • Flu season: 流感季

  • Sore throats: 嗓子疼

在美国应付嗓子疼也没什么好药:

  • Cough drops: 咳嗽糖(比如荷氏)

  • Lozenges: 清凉糖(缓解咽喉痛的)

所以枇杷膏才迅速走红。

亚马逊上好评如潮!

中国制造英语怎么说?

打开亚马逊的页面,评价4.5星!

  • Rave reviews: 好评如潮

    Rave: 热烈赞美

总体上大家认为枇杷膏的好处在于:

  • Less side effects: 副作用小

  • Holistic treatment: 整体的,全盘的治疗

中国网红视频走红美国

这次走红的是一段抖音上的Meme: Karma Is a B***h .

  • Meme: 网红梗,包括各种语言、视频、图片……

  • Karma: 因果关系

注意发音/mim/✅,不是/mimi/❌

这个Meme到底是个什么呢?

In January 2018, users on the Chinese video app Dou Yin, similar to the English language app Musical.ly, began posting videos of themselves lip-syncing the Riverdale line before throwing a scarf in front of their face to initiate a radical transformation.

2018年1月,类似于Musical.ly的中国视频app抖音用户开始上传他们对口型的视频,用的是《河谷镇》的台词(Karma Is a B***h)。他们用个围巾遮脸,然后迅速变装。

  • Lip-sync: 对口型

  • Musical.ly: 美国类似抖音的app

  • Transformation: 变形,变装

这类视频在西方变得非常流行:

  • It's catching on in the west. 在西方流行起来。

变装后非常酷,气势十足。就好像是在高傲地看着“前男友”说:

  • The joke is on you. 你才是傻瓜。

真是看十遍也不够。

你知道有哪些在西方流行的中国制造?

你觉得有哪些好东西值得推荐给外国朋友?

以上就是中国制造英语怎么说?的详细内容,希望通过阅读小编的文章之后能够有所收获!

版权:本文由用户自行上传,观点仅代表作者本人,本站仅供存储服务。如有侵权,请联系管理员删除,了解详情>>

发布
问题