印度准备将国号改为巴拉特了吗
本文素材来自于网络,若与实际情况不相符或存在侵权行为,请联系删除。印度会改国号为“巴拉特”吗?这已经不是第一次了据《今日印度》、《印度《经济时报》等多家印度媒体5日发表的报道,莫迪......接下来具体说说
摧残人性、奴役印度人民、落后愚昧、反平等、反民主、反人权的种姓制度虽然早就从世俗的法律里废除了,但已经根深蒂固地成为印度教教义的核心了。
现在在印度,印度执政党印度人民党想正式将国家名称改为巴拉特(Bharat)。特别是印度总统近日以“巴拉特总统”而非“印度总统”的名义发出G20峰会正式邀请。
与此同时,印度反对派*导人反对更改国家名称。
巴拉特(Bharat )是古老的梵语单词,同样是印度的意思。
就如波斯和伊朗是一个意思。伊朗在古代叫波斯,伊朗人和印度人都属于雅利安人。皮肤越白的印度人,就越接近古代的雅利安人。
波斯是伊朗历史上最辉煌的一个时期。无论是中国古代还是欧洲古代,都是以波斯来称呼伊朗。
其实,伊朗人从古至今就没称呼自己为波斯,波斯是阿拉伯人给取的称呼。早在公元224年就已经出现了伊朗一词,意思是雅利安人的国家。
China,中国古代历朝历代都没有称呼自己为China,China是英国人给取的称呼。China原来的意思是瓷器。在古代,中国产的精美瓷器令英国人羡慕不已、赞叹不已,所以干脆就把中国称呼为China,这带有羡慕中国、赞叹中国的含义。
满族人建立的清朝被推翻后,军国主义日本正式彻底不再称呼中国为“清国”了,把英文China音译成“**”,用“**”称呼中国。
China,中国人感到自豪,象征着中国古代精美的瓷器令古代世界各国的人羡慕不已、赞叹不已,象征着中国古代领先于世界各国的文明。
China音译成“**”,中国人不喜欢,更由于清朝被推翻后,军国侵略主义日本正式彻底不再称呼中国为“清国”了,只称呼英文China的音译“**”,这让全体中国人感到愤慨。
“**”本身没有任何贬义,在古代,绝大多数时候还含有赞美的含义。
但军国侵略主义日本使用“**”就包藏祸心了。军国侵略主义日本使用“**”,表明了其分裂和方便侵略中国各族人民的野心。“**人”只限于“本部”即长城之内十八省的居民,而对其他地区的人则以“满洲人”、“蒙古人”、“藏人”等相称,这明显是把中华多民族的**成多块,方便军国侵略主义日本分别侵略控制。
“**”这个词,最早还和古印度有关系。古印度人称呼中国为Cina,不但没有任何歧视,而且也有羡慕不已、赞叹不已的含义。古印度人称中国为Cina,Cina在梵文中表示“丝绸”,因为中国是丝绸的故乡,较好的丝绸在中国,所以古印度人和波斯人等都用丝绸(梵文Cina)称呼中国。
俄罗斯称呼中国为契丹(Китай,音标 Kitay)。中华人民**国的俄语名称,直接翻译过来是“契丹人民**国”。 俄罗斯到目前为止仍然称中国为契丹(Китай),称中国人为契丹人(Китайский,音标Kitayskiy)。
印度现在的执政党,印度人民党称:“Bharat”(巴拉特)是一个古老的历史名称,印度政府应该改为这个国号,这象征着印度的历史传统。
印度总理莫迪在向参加二十国集团峰会的客人发出的晚宴邀请中,用这古老的梵文单词取代了“印度”一词,此举反映了他的印度人民党作为“具有印度教和民族主义”属性的这个政党所做的努力。
印度实行的是内阁制。内阁制:总揽国家行政权力的内阁在议会的基础上产生,并对议会负责。由议会中占多数席位的政党或政党联盟的领袖担任内阁首脑,组织内阁。内阁受议会监督,议会对内阁不信任时,可以倒阁。在这种制度下,国家元首(总统)名义上代表国家,但是没有实际的行政权力。与内阁制不同的有总统制和君主制。
印度总统德鲁帕迪·穆尔穆在向G20与会者发出的邀请函中被称为“巴拉特总统”,而不是“印度总统”。这个目前已经超过14亿人口的国家有两个官方名称:印度和巴拉特,但前者在国内和国际上最常用。
巴拉特(Bharat)这个古老的梵语单词,许多历史学家认为它可以追溯到早期的印度教文本。这个词在印地语中也是印度的意思。只是增添了印度教和民族主义的意味。
改国号得到了印度总理莫迪所属的印度人民党官员的一致支持。他们认为印度(India)这个称呼是英语India的音译,而英国曾经对印度进行殖民统治,是“被殖民者奴役的象征”。英国统治印度约200年,直到该国于1947年获得*。
坚持世俗政策的反对党反对改国号,认为印度人民党试图利用宗教和民族主义,炒作民粹,试图把世俗化的印度改为政教合一的宗教国家。应该反对殖民主义,应该反对被殖民者奴役,也应该反对炒作民粹,也应该反对利用宗教和民族主义把世俗化的印度变成政教合一的宗教国家。
国号从India(印度)改为Bharat(巴拉特),“具有印度教和民族主义”属性的印度人民党认为:India是英语的音译,而Bharat(巴拉特)更能反映印度的历史传统。
曾经印度*高**驳回了这项关于更改印度国号的申请。印度*高**法官认为,印度宪法已明文指出India(印度)就是Bharat(巴拉特),不清楚申请人为何还要改国号。
古印度雅利安人时期有一位名叫巴拉特(Bharat)的贤明君主。
现在印度的执政党,印度人民党,用先贤君主巴拉特(Bharat)代称自己的国家,就像罗马帝国的子民自称是凯撒大帝的子孙,由于罗马帝国没有“皇帝”这个单词,就把“凯撒”作为罗马帝国“皇帝”的代称。
另外,梵语“Bharat”(巴拉特),还含有“寻找拥有光明知识的人”这层意思。古印度在历史上被称为“巴拉特”,还含有国家始终都在“寻找拥有光明知识的人”这层意思。
印度总理莫迪可能会在9月18日至22日举行的议会特别会议上,提出一项把印度(India)国号更改为巴拉特(Bharat)的决议。
由于印度总理莫迪所属的“具有印度教和民族主义”属性的印度人民党在执政期间,经济取得了显著成果,使得印度人民的民族主义情绪高涨,甚至把印度总理莫迪当作神,进行宗教般的个人崇拜,所以印度人民党提出的更改国号为巴拉特,得到了大多数印度人民的支持。
2022年8月15日,印度总理莫迪在讲话中呼吁印度应该彻底抹去英国殖民时期的一切痕迹。
反对派则认为:“应该反对殖民主义,应该赶走英国殖民者,但彻底抹去英国殖民时期的一切痕迹欠妥,……,作为世界靠前名的服务外包,没有英国人普及的英语,是不可能做到的。英语也应该彻底抹去会严重影响印度的经济发展。”
服务外包具有信息技术含量高、利润大、资源消耗少等特点。为印度创造了大量的就业机会,赚取了大量外汇,促进了印度经济的快速发展。
跨国公司为了降低成本、提高效率,将软件设计等信息技术服务,外包给其他专业化团队来完成。印度利用本国人力资源丰富、劳动力成本较低、英语普及等优势,承接到了跨国服务外包。服务外包还扩展到了会计、金融、保险、制药、工业设计等领域。
服务外包是信息产业的核心,是信息社会的基础性、战略性产业。服务外包不仅能创造十分可观的经济效益,而且由于其强大的渗透和辐射作用,对经济结构的调整优化,传统产业的改造提升起到重要的推动作用,是经济建设和社会发展的倍增器。
目前,得益于普及英语的印度每年承接全球服务外包市场接近50%的业务。其中,承接的软件外包业务约占全球软件外包市场的70%。印度被称为“世界办公室”,服务外包为印度赚取到了大量的外汇。
由于印度总理莫迪所属的“具有印度教和民族主义”属性的印度人民党在执政期间,经济取得了显著成果,使得印度人民的民族主义情绪高涨,甚至把印度总理莫迪当作神,进行宗教般的个人崇拜,所以印度人民党提出的更改国号为巴拉特,得到了大多数印度人民的支持。
坚持世俗政策的反对党反对改国号,认为印度人民党试图利用宗教和民族主义,炒作民粹,试图把世俗化的印度改为政教合一的宗教国家。应该反对殖民主义,应该反对被殖民者奴役,也应该反对炒作民粹,也应该反对利用宗教和民族主义把世俗化的印度变成政教合一的宗教国家。
印度教的核心教义就是种姓制度,要求**严格遵守种姓制度。
摧残人性、奴役印度人民、落后愚昧、反平等、反民主、反人权的种姓制度虽然早就从世俗的法律里废除了,但已经根深蒂固地成为印度教教义的核心了。
就像旧中国,当时坚决不愿意废除裹小脚的,恰恰都是当时被裹小脚摧残的女性。当时坚决不愿意剪辫子的,恰恰都是当时社会底层这些留着长辫子的男性。就像曾经的伊朗,当时坚决不愿意男女平等的,反而是当时的伊朗女性最坚决不愿意男女平等。
鉴于印度现在高涨的民族主义情绪,反对党的反对,不会得到大多数信奉印度教的印度人民的支持。把印度改成“巴拉特”基本上已成定局。
昨晚,大伊万在刷微博的时候,看到了一条颇为爆炸的消息。据环球网援引多家印度媒体报道称,印度总理莫迪近日正在考虑更改印度国名。据称,莫迪正准备在9月18日至22日举行的印度议会特别会议上提出一项动议。运动的主要内容是将印度的国号从“印度”改为“巴拉特”(“巴拉特”)。
消息一出,外界一片哗然。印度多邦的行政长官立即在社交媒体上发声,坚决响应莫迪的号召,表示支持印度更名。甚至在即将召开的G20峰会上,印度总统向各国*导人发出的晚宴邀请函上也写着“巴拉特总统”。看来莫迪这次不成功更名印度是不会放弃的。
那么,美好的“印度”是如何来到“巴拉特”(“婆罗多”)的,莫迪的“老仙”又是从哪里来的呢?他必须改变印度的名字。如果他改了名字,我们还能认得出来吗?我们是否应该将所有当前的地图、官方文件和出版的书籍中提及“印度”的内容改为“巴拉特”?今后我们谈论中印关系时,应该改成“中巴关系”还是“中巴关系”?
古印度头衔的起源
大伊万仔细查了资料(毕竟我们之前从来没有认真研究过古印度名字的由来)。古印度的地名有两个来源,均来自古梵文:
其中之一是“Sindhu”(सिन्धु)。在古印度,“信德胡”常用来代指印度河,以及旁遮普河上游和信德地区下游。然而,这个词在演化过程中出现了一个对立面:首先是古代波斯雅利安人入侵印度河谷。波斯帝国入侵印度后,因古波斯语与古梵语发音不同,先后改为古波斯语“Hindu”(拉丁音译),亚历山大大帝东征后又音译为希腊语“Ἰνδός”,然后拉丁化为“indu”。这时“indu”的发音已经变得和我们现在所说的“India”非常相似了。
这个词随后进入古英语文学,首先被确定为“Indie”,然后在现代英语中被确定为“India”。英国殖民者进入印度后,采用“印度”作为印度地区的名称。这也成为现代印度的名称和印度**国的名称。此后,经过印第安人、雅利安入侵者、希腊人、罗马人和古欧洲人的一系列音译,“印度”最终被称为“印度”。
第二个是“Bharat”(भरत)。在古印度梵文中,“巴拉特”用来代指印度的恒河流域,但同时在著名的古印度史诗中也用来指称古印度传说中的国王巴拉塔。 。 《摩柯婆罗多》,经过艰苦卓绝的斗争,巴拉特终于统一了整个古印度,成为了古印度的“宇宙之王”。因此,“Bharata”(भरत)也同时成为北印度的名称。
除了“सिंधु”和“भरत”之外,古印度在莫卧儿帝国时期还有第三个名字“Hindūstan”。这是波斯语中的“Hindu”和“Stan”的组合,意思是“地方”。与古印度的前两个名字相比,这个名字显然不够知名。尽管英国殖民者进入印度后,“印度斯坦”与“印度”并列使用,但仍然影响不大。
印度更改国名的动机
因此,弄清楚了古印度的三个(其实主要是两个)梵文名称后,印度为何从“印度”改名为“巴拉特(भरत)”就不言而喻了。大伊万认为三个因素:
靠前个因素,从这个词的起源来看,“印度”这个词带有太多的殖民感觉和词汇入侵内涵。根据我们上面的科普,从“Sindhu(सिंधु)”到“印度”,雅利安侵略者画过一次,亚历山大大帝改过一次,最重要的是,这个名字最终是由大英帝国决定的,几乎都是其中是殖民者起的名字。相比之下,“巴拉特(भरत)”本土化意识很强,从未被殖民者触及。因此,对于一个想要*自力更生、彻底放弃和割裂殖民传统的印度来说,“印度”是一个必须放弃的称号;
第二个因素,从参照物来看,“信德(सिंधु)”主要指印度河流域,特别是上游的旁遮普省和下游的信德省。不过,这两个地点目前不在印度,而是在巴基斯坦。说印度河不在印度而是在巴基斯坦,这是非常离谱的。可想而知,一个作为国家象征的词居然位于异国他乡,这是多么离谱的事情。相比之下,“Bharat(भरत)”指的是古代恒河流域。至今,恒河在印度教中仍然是一条神圣的河流,而且几乎全部在印度境内,流经整个印度北部,将印度称为“巴拉特(भरत)”更有利于印度民族意识的觉醒和国家的建设;
第三个因素,从《摩柯婆罗多》的叙述来看,“巴拉特(भरत)”作为印度史诗中最强大的古印度国王,靠前个完成了北印度的统一。这次北印度的历史性统一,“巴拉特”(भरत)被加冕为宇宙之王,与印度当前追求的崛起大国——在南亚次大陆建立自己的地区霸权——不谋而合。它确实利用了故事的影子来与现实环境相吻合。
因此,基于这三个因素,就不难理解为什么印度现在将国名从“印度”改为“巴拉特”了。所以,在大伊万看来,印度这次是在改国名。这并不是莫迪·总理突然的心血来潮,而是真正有历史支撑、有现实需要的更名。
而且从印度宪法来看,印度宪法靠前章靠前节靠前条明确规定:“印度,即巴拉特,应是一个国家联盟”——印度是巴拉特(巴拉特)。现在莫迪想要改变印度的国名,他大概只需要将这句话改为“巴拉特应成为国家联盟”即可。
接下来,印度政府的所有官方文件,以及各种地图和标志都要修改。对于印度来说,由于这两个名字本来就可以互换使用,所以很可能没有关系,也没有必要很快改变。本着平稳过渡的原则,估计印度的更名需要很多年才能完成。确实,从反殖民主义的角度来看,大伊万个人是赞同印度放弃大英帝国带有殖民色彩的名字的。
中国需要改名吗?
既然印度现在正在竭尽全力改国名,那么我们是否也应该更改地图、政府文件和有关印度的书籍上的印度名称呢?未来不会有印度。我们应该称其为“巴拉特”还是“巴拉塔”?大伊万觉得很难说。这也是两个方面的问题:
首先,更名涉及成本。毕竟,所有公共文件都要更换,所有涉及到的地图、标志、路标、数据库电子标签等都要更换。这些都是成本。按照我们国内的情况,一个地级市如果要更名,需要花费10亿以上。如果你想改变印度这样一个大国的名字,如果我们效仿印度,那么我们就必须这么做。它要多少钱?估计就算是100亿元也挡不住。
而印度又不能给我们钱,我们得自己掏钱,那么谁有动力效仿印度,改个名字呢?如果印度改名,我们就花100亿,如果印度明天改名,我们就再花100亿……现在印度找到了消耗我们财力的办法。它每年数百次更改国家名称。我们不需要对我们的经济采取任何行动,只需效仿印度的做法,改名即可。所以,当改名有成本的时候,我们不可能只听印度的话。
其实,这种其他国家改名,或者要求我们效仿的事情,在大伊万的记忆中只发生过一次,当时韩国首都首尔更名为首尔。后来比如美国对我们翻译的美国第44任总统总统奥**不满意,要求我们翻译成奥**;白俄罗斯认为我们翻译的名字太俄语了,要求我们把翻译改为白俄罗斯……我们没有买,印度很可能也这么做了。不能免俗。
另一方面,对于我们来说,印度这个词并不是从大英帝国的“印度”翻译过来的。早在公元前 129 年张骞奉命出使西域。到达中亚七河流域巴克特里亚后,他听说了那里有“信德”(सिंधु)土地的存在。最奇怪的是,这个叫“Sindhu”的国家居然从事转口贸易,从四川向大夏出售布匹和竹制品。
这是证明茶马古道存在的最早证据。该地被张骞举报为“身毒”,相关信息被司马迁记载在《史记》中。后来因为这个名字听起来很难听,所以在《后汉书》改写为“天柱”。这也是印度被我们称为“天竺”的原因。直至唐朝,玄奘前往南亚次大陆求取佛经。玄奘在回国后所写的《大唐西域记》中,明确指出“天竺之名,纷争纷争,现遵循正确读音,意为印度”。
玄奘对印度国名翻译的《大唐西域记》表情
本文素材来自于网络,若与实际情况不相符或存在侵权行为,请联系删除。
印度会改国号为“巴拉特”吗?这已经不是靠前次了
据《今日印度》、《印度《经济时报》等多家印度媒体5日发表的报道,莫迪政府可能会提出将印度国号改为“巴拉特”(巴拉特)的决议。
此外,据路透社和美联社报道,当地时间9月5日,印度总统·德劳帕迪邀请穆尔穆参加即将在新德里举行的G20峰会晚宴,被中将印度称为“Bharat”,这是非常常用的说法。 “印度”。
同日,印度执政党发言人分享了一张邀请函图片,邀请函上将印度总理·莫迪拼作“巴拉特总理”。当天,印度人总统和印度人总理均用“巴拉特”(或译为“巴拉特”)代替“印度”来指代印度。
据公众所知,“Bharat”是一个梵语单词,字面意思是“携带/携带”,实际上的意思是“寻求光明/知识的人”。印度历史上被称为“巴拉特”,确切的意思是“寻求光明/知识的人”。
据俄新社报道,该计划的准备工作已于2019年开始,经过广泛民意调查和专家论证,最终决定使用“巴拉特”作为印度新国名。这一决定不仅引起了印度国内的广泛关注和争论,也引起了国际社会的广泛关注和争论。
值得一提的是,印度国内过去曾有人提议更改国名。据印度《经济时报》报道,2020年6月4日,印度*高**驳回了印度更改国名的请愿书。有人向印度*高**请愿,将印度的国号从“印度”改为“巴拉特”或“印度斯坦”,理由是“印度”一词来自外语,而“巴拉特”或“印度斯坦”更能反映印度的文化。印度的历史传统。
当时,印度*高**的一名法官认为,印度宪法已明确规定印度巴拉特(Bharat),并不清楚申请人为何需要更改国名。
潇湘晨报记者 张杨子欣
免责声明:以上内容资料均来源于网络,本文作者无意针对,影射任何现实国家,政体,组织,种族,个人。相关数据,理论考证于网络资料,以上内容并不代表本文作者赞同文章中的律法,规则,观点,行为以及对相关资料的真实性负责。本文作者就以上或相关所产生的任何问题概不负责,亦不承担任何直接与间接的法律责任。
以上就是印度准备将国号改为巴拉特了吗?的详细内容,希望通过阅读小编的文章之后能够有所收获!