哇棒极了英语怎么说
接下来具体说说
人的情绪总是千变万化的。有时候生气,有时候悲伤,有时候快乐。关于这些变化的情绪,都该怎样表达呢?
●欣喜
我很高兴/幸福。
I'm happy.
How's your new home? (新家怎么样?)
I'm happy. (我很幸福。)
I'm ecstatic. (我高兴得忘乎所以了。) *希望进一步强调心情非常激动的感觉时。
I'm thrilled. (我太激动了。)
我高兴极了。
I'm so happy.
I feel so happy. (我非常高兴。)
I'm in heaven. (我好像到了天堂。)
呀嗬!
Yahoo! *表示高兴和喜悦的心情时。
哇!/太棒了!/好家伙!
Oh, boy! *表示高兴、惊喜的同时,也表示稍觉为难的心情。注意,没有Oh, girl!的说法。
We're going camping next week. (下星期我们去宿营。)
Oh, boy! (哇-!)
I lost my keys! (我把钥匙丢了。)
Oh, boy! (哦!这下糟了。)
哇!/呀!/棒极了!
Wow! *表示高兴、惊喜、赞叹。“啊”。
Look at the view! (看那边的景色!)
Wow! It's great. (哇!太漂亮了!)
哇!/棒极了!
Yeah! *表示同意、赞成。比Yes要随便、粗鲁。
School is canceled today. (今天学校放假!)
Yeah! (哇-!)
哈哈!/太棒了!
Whoopee! *孩子用来表示幸福的词,如果大人使用,听上去含有讽刺的意味。
We're going to Disneyland! (我们要去迪斯尼乐园了。)
Whoopee! (啊!)
He got the promotion. (他升官了。)
Whoopee. (啊?)
听到这消息我很高兴。
I'm glad to hear it.
I'm happy you told me.
That's great to hear.
I'm relieved to hear that. (听了那个消息,我就放心了。)
谢天谢地……
I'm glad that...
I'm glad that the exams are over. (谢天谢地考完了。)
感觉好极了。
I feel like a million dollars. *million 是100万。
我从没有这么高兴过。
I've never been this happy.
I've never been as happy as I am now.
This is the happiest moment in my life.
This is the best moment of my life.
I couldn't be happier.
真是个好消息。
That's good news.
I heard John got married. (我听说约翰结婚了。)
That's good news. (真是个好消息。)
That's welcome news!
那太棒了!/太好了!
What fun!
Let's go dancing. (我们去跳舞吧。)
What fun! (那太好了!)
How fun!
舒服极了!
I feel great!
It's a nice day! (今天的天气真好!)
I feel great! (舒服极了。)
I feel wonderful!
I feel good!
I feel fantastic!
I feel terrific! *进一步强调“舒服”的说法。
我今天的心情很好。
I'm in a good mood today.
The boss is in a good mood. (老板的心情很好。)
I'm in a bad mood today. (我今天心情不好。)
我期待着今年的夏天。
I'm looking forward to this summer.
Do you have any plans? (有什么打算吗?)
I can hardly wait until this summer. (我都等不及到夏天了。) *口语化的说法。
形容一个人“真了不起,比其他人更胜一筹”,用英语该怎么说?我们来学几个地道表达吧。
You are really something!
你真了不起!
something除了表示某物或某事,还可以表示重要的、有一定意义的事,That's really something.的意思就是 “真了不起!” 用来称赞别人做了一件很棒的事。
例句:
Neat!
你真是不简单!
neat 不仅可以表示“整洁的”,在口语中的用法和cool这个单词可以说是差不多的,同样都是 表现出对别人的一种肯定和认同 。
例句:
You are out of sight!
你太牛了!
除了表示不在视线范围之内, out of sight 也可以用来形容一个人特别棒,实在是牛得没边儿了。
例句:
You rock!
你太厉害了!
rock可以指 摇摆 或 摇晃 ,它还可以表示 人或事物很赞 。
rock通常与it搭配成 It rocks 或者在rock后加提及的事物,构成 something rocks 的结构,也可以与人搭档成 somebody rocks 的用法。
例句:
Something rocks :(什么东西或事情)特别棒,非常赞!
Somebody rocks 表示某人真棒,相当于somebody is really great.
You are the cream of the crop.
你真棒啊!
cream of the crop 的意思难道是“庄稼上长了奶油”?你不是看错了,而是想歪了。
crop除了指“庄稼”,还可表示“一批”。而奶油通常会铺在甜点的上面,这个短语因此要表达的是 事物“较好的部分” 或者 “精英” 。
例句:
Terrific!
相当了不起!
awesome和 terrific 一样,都有可怕和敬畏的意思,可当你听到别人说这两个词时,那表示 百分百很赞 的意思。
例句:
You kick ass!
你真了不起!
kick ass 除了字面上的“踢屁股”外,还能表示 “厉害、打败” 的意思。
例句:
许欢欢老师
英语功夫创始人
英语学习专业心理咨询师
TESOL教育学会认证教师
剑桥国际英语考试认证考官
北京电台外语广播主持人
英语功夫微博 直播 微信粉丝100万
以上就是哇棒极了英语怎么说?的详细内容,希望通过阅读小编的文章之后能够有所收获!